4.2 stars - 65 reviews5

Zuseher

der, -s, -

Zuschauer


Wortart: Substantiv
Erstellt von: Russi-4
Erstellt am: 02.07.2005
Bekanntheit: 84%  
Bewertungen: 57 3

Dieser Eintrag ist als Teil des Wörterbuches eingetragen.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Zuseher

Kommentare (4)


Mir kommt vor
Da gibt es einen Bedeutungsunterschied zwischen D und Ö.
Während in D "sehen" das wertvollere, weil geistigere, kognitive Sehen bedeutet, ist dort das "schauen" eher abwertend, wie kucken.
Umgekehrt in Ö:
Hier meint "sehen" das eher teilnahmslose zur Kenntnisnehmen eines optischen Eindruckes, "schauen" hingegen das Gesamt-Geist-Körpererlebnis. "Schau´n Sie" heißt ja nicht: "Kucken Sie", sondern auch: "(Sehen und) Verstehen Sie!" Schauen ist also in Ö mehr als sehen, in D weniger.
Im Übrigen kommt mir vor, "Zuschauer" ist durchaus österreichisch, "Zuseher" allgemeindeutsch.
JoDo 30.08.2008


JoDoschaut's ma her -
endlich was G'scheites zu dem Thema.
klaser 31.08.2008


Auf ServusTV:
- Schrift: "Dieser Film ist für Zuseher unter 16 Jahren nicht geeignet."- Ansage: "Dieser Film ist für Zuschauer unter 16 Jahren nicht geeignet."Die Ansage war wahrscheinlich für Nichtösterreicher gedacht?!?
Compy54 08.12.2013


Der Duden ordnet dem Begriff "Zuseher" (m) "besonders" das österreichische Standarddeutsch zu. Er ist Standard in at und de.

Überwiegend wird jedoch offenbar in at, ch und de der gemeindeutsche Ausdruck "Zuschauer" verwendet.
Standard 30.05.2016





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Eigenarten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie beinhalten auch Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Reform von 1996 gewisse Grenzen setzt.

Das Standarddeutsch des Österreichischen ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, deutlich abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache definiert sich nicht wissenschaftlich, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom Bildungsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Standardwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprache interessierten Personen.