0 stars - 2 reviews0

Schicksamkeit

die, -, -en

Schicklichkeit


Wortart: Substantiv
Tags: veraltet
Kategorie: Zwischenmenschliches
Erstellt von: Koschutnig
Erstellt am: 16.09.2016
Bekanntheit: 0%  
Bewertungen: 0 2

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Schicksamkeit

Kommentare (1)


Ich weiß aber auch, die Menschen sein kein' Gartenhecken und d' allgmeine Schicksamkeit is kein' Buchscher", mit der man alle z'samm” fein sauber nach der Schnur zustutzen kann
source: Anzengruber, Der Schandfleck (1877)
Wahrscheinli habn, denk i, die Pferd den jungen Herrn aufmerksam machen wolln, daß's solider wär, beim Vorbeigehn vor der Kirchn die Kappen aus Schicksamkeit abzunehmen, als auf keke Weise mit den Fraunzimmern zu liebäugeln.
source: Briefe des Hans Michel aus Obersteier an seinen Göd, den Sensenschmid in der Oed (1846)
das übersteigt doch wahrhaftig alle Gränzen der Schicksamkeit!
source: Johann Emanuel Veith, Erzählungen und Humoresken
(Wien 1842)
alle diese Besitztümer verbürgen vielleicht für den einzelnen nicht dieselbe Schicksamkeit zum Lebensgenuß wie sie der Süden seinem Bewohner vielfach verleiht
source: Carl Techet, Völker, Vaterländer und Fürsten (1913)
Moral und sittliche Schicksamkeit stand unter den Bewohnern unseres Kreises bedenklich tief und Furcht vor Zauberei und dem bösen Blick war keine Seltenheit, und Anklagen über Hexerei machten auch vor Pfarrersfrauen nicht halt.
source: Adolf Schicketanz, Die Geschichte des Kreises Friedland (1965)
doch muß man zugestehen, daß die französischen Radicalen in ihrer Sprache noch einen Rest von Achtung für die gesellschaftliche Schicksamkeit bewahren, ihre Wuth läßt sich wenigstens nicht in verläumderjschen Persönlichkeiten aus.
source: Österr. Beobachter 78 (19.3.1823)

Koschutnig 16.09.2016





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Eigenarten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie beinhalten auch Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Rechtschreibreform gewisse Grenzen setzt.

Das österreichische Standarddeutsch ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, klar abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache hat keinen wissenschaftlichen Anspruch, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom Bundesministerium für Bildung mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Regelwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.