0 stars - 1 reviews0

Ortsschwanzel

das, -s, -(n)

Rindfleischteil von der Keule


Wortart: Substantiv
Tags: Wien,veraltend
Kategorie: Essen und Trinken
Erstellt von: Koschutnig
Erstellt am: 09.10.2017
Bekanntheit: 0%  
Bewertungen: 0 1

Dieser Eintrag sieht prinzipiell nicht schlecht aus aber es ist noch mehr Information nötig. Alles Kommentare und Bewertungen sehr erwünscht.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Ortsschwanzel

Kommentare (1)


Das Meissl & Schaden servierte 24 verschiedene Arten vom gekochten Rindfleisch: etwa Tafelspitz, Tafeldeckel, Rieddeckel, Beinfleisch, Rippenfleisch, Kavalierspitz, mageres oder fettes Meisel, Zapfen oder Ortsschwanzl, um nur einige zu nennen.
source: Die Presse, Printausgabe 5.1.2014
source: Joseph Wechsberg, "Forelle blau und schwarze Trüffeln", (1967), zit. nach Google Groups
Nun ist es eine hoffentlich unbezweifelte Thatsache, dass Kruspelspitz m i t Musikbegleitung ganz etwas Anderes ist, als ein Kruspelspitz „o h n e." Bedenklicher ist schon die projektirte Ausdehnung des gesungenen Kruspelspitzes - kann auch „Ortsschwanzl“ oder „Kudelfleck“ sein – indem die gedachten Minnesänger diese Kruspelspitzkonzerte gleich von 10 Uhr Vormittags an die Fünfe abhalten sollen
source: Neues Wiener Blatt v. 23. 4. 1874

Koschutnig 09.10.2017





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Besonderheiten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie beinhalten auch Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Reform von 1996 gewisse Grenzen setzt.

Das Standarddeutsch des Österreichischen ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, deutlich abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache hat keinen wissenschaftlichen Anspruch, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Für Studenten in Österreich gibt es eine Testsimulation für den Aufnahmetest Psychologie.

Hinweis: Das vom BMBWF mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Standardwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.