0 stars - 3 reviews5

Kre͟uzzaun

der, -(e)s, Umlaut + -e

alpenländische Zaunform


Wortart: Substantiv
Gebrauch: Österr. Standarddeutsch
Tags: Kärnten,Salzburg,Tirol,u.a.
Kategorie: Technische Begriffe
Erstellt von: Koschutnig
Erstellt am: 01.02.2018
Region: Klagenfurt(Stadt) (Kärnten)
Bekanntheit: 0%  
Bewertungen: 1 2

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Kreuzzaun

Ähnliche Wörter

griasn
+2 
Griassn
+2 
grissn
+2 
gurazn
+4 
Kerzen
+3 
Kräzen
+3 

Kommentare (1)


Der Kreuzzaun war eine altartige, im Lungau auf Almen und an Waldrändern einst sehr häufige Zaunform, die ohne Verwendung von Bändern oder Ringen gezäunt werden konnte. Im rechten Winkel zur Zaunrichtung wurden mindestens fünf verschieden hohe Kreuze gebildet, in die jeweils Fichtenstangen eingelegt wurden.
source: Becker & Gaureck, Führer durch das Salzburger Freilichtmuseum (2002)
Die meisten Bauern halten an den alten, durch Jahrhunderte erprobten nagellosen Holzzäunen fest, dem Ring- und dem Kreuzzaun, welche die Anteile der Bauern an der Dorf„tråttn" scheiden, Feld und Wald und Weg trennen und in den Wäldern versteckt zu den Almen hinaufklettern, die sie dann wie ein Netz überziehen.
source: Oswin Moro, St. Oswald ob Kleinkirchheim (1951)
bei dem einzigen Zaun, der daneben vorkommt, dem „Kreuzzaun", wird wenigstens in Kärnten, weniger in Steiermark, der Grundsatz der schräg mit einem Ende auf dem Boden ruhenden Scheite oder Stangen festgehalten
source: Karl Rhamm, Ethnographische Beiträge zur germanisch-slavischen Altertumskunde (1908)
Auf den Almen und auch schon auf den Hochwiesen trifft man den Kreuzzaun, bei dem die Spelten mit dem einen Ende in den Boden gerammt, mit dem anderen Ende auf gekreuzten Stecken liegen, so dass die Spelten in schiefer Ordnung erscheinen.
Der Kreuzzaun ist dort am Platze, wo die Schneelawinen niedergehen. Dort werden die Zäune im Herbst abgelegt und erst im Frühjahr wieder aufgerichtet. Aber auch der Kreuzzaun weicht immer mehr dem einfachen und billigen Drahtzaun.
source: Matthias Maierbrugger, Bauernbrauch im Kärntner Nockgebiet (1974)

Koschutnig 01.02.2018





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Besonderheiten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie beinhalten auch Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Rechtschreibreform gewisse Grenzen setzt.

Das österreichische Standarddeutsch ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, klar abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache hat keinen wissenschaftlichen Anspruch, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom Bildungsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Standardwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprache interessierten Personen.